китайский язык, ТРАДИЦИОННОЕ УШУ  

ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ УСЛУГИ В НИЖНЕМ НОВГОРОДЕ И ПО ВСЕМУ МИРУ

Шаолиньские заповеди

 

Здесь мы приводим основные заповеди, запреты и уложения, составленные шаолиньскими наставниками в разные периоды времени, но во многом сохраняющими свою актуальность и в наши дни. Надо помнить, что эти правила адресованы монахам, и для людей светских могут показаться в некоторых аспектах странными. Однако, нужно всегда помнить кому эти правила предназначались. Тем не менее, умеренность во всём никому ещё не повредила, а чрезмерность познала многих жертв.

Более того, следование требованиям удэ воспринималось монахами как часть их буддистского образа жизни. Под эти уложения часто попадали и другие предписания, регламентирующие чисто бытовые вопросы, как-то ношение и тип одежды, распорядок дня, питание и т.п.

Переводы приводятся в исполнении известного иследователя и знатока боевых искусств проф. А.А. Маслова с незначительными поправками опечаток и краткими комментариями А.В. Савина.

Шаолиньские заповеди

Эти заповеди восходят в своей основе ещё к знаменитому шаолиньскому наставнику Цзюэюаню (13 в.) и базируются на общих буддийских уложениях. Однако в данном виде они были опубликованы только в 1915 г. в книге мастера шаолиньского ушу Цзунь Воцзи и предназначались для тех, кто следовал буддизму и практиковал боевые искусства.

1. Основная цель того, кто изучат нашу технику, заключается в том, чтобы укреп­лять тело и дух. Он обязан заниматься с расцвета до заката и не должен прекращать занятия, когда ему вздумается.
2. Совершенствующийся в боевом ремесле делает это лишь ради самозащиты, укрепляя собственную кровь и циркуляцию ци, воспитывая в себе смелость и отвагу в бою. Тот, кто нарушает это, совершает то же преступление, что и нарушающий буддийские предписания.
3. Ежедневно общаясь с наставником, необходимо быть предельно уважительным к нему и нельзя совершать поступки, в которых сквозит заносчивость или пренебрежение.
4. В отношении собратьев следует вести себя мягко и обходительно, быть искрен­ним и не допускать обмана. Нельзя, бравируя силой, обижать слабого.
5. Если во время странствия встретишь мирянина, главное при этом необходимо, терпеливо удостаивая низшего, спасти его и нельзя необдуманно демонстрировать свою технику.
6. Каждый, кто познал методы шаолиньских учителей, не должен пускать в ход силу для выяснения отношений. Если он вдруг встретит человека, неизвестно откуда пришедшего, он должен сначала поместить левую ладонь на уровень бровей. Если странник принадлежит к той же школе, он должен ответить знаком правой ладони, дабы по нему они узнали друг друга и оказывали взаимопомощь, выражая дружеские чувства к товарищу по Учению.
7. Употребление вина и мяса является тяжелейшим грехом в буддизме. Следует благоговейно придерживаться этого запрета, никогда не преступая. Употребление вина отнимает волю, а мясо ослабляет дух.
8. Увлечение женщинами и мужеложством неизбежно встретит гнев Неба, к тому же это непростительно с точки зрения буддизма. Все последователи нашей чаньской школы не должны забывать об этом строжайшем запрете.
9. Не следует необдуманно обучать технике последователей-мирян, дабы избе­жать вреда, который может принести это обучение в мир в нарушение основных принципов буддизма. Если же ты точно уверен, что природа и характер человека чисты и беспорочны, а в учении он не дерзок и не бесчеловечен, то можно начинать передавать ему патру и рясу (т.е. учения). Но если он впадёт в грех увлечения вином и развратными желаниями, то надо взять клятву с этого человека, дабы впредь он соблюдал правила приличия. Нельзя, однажды добившись от него энтузиазма в обучении, сразу же уверовать в это на всю жизнь. Это первый и наиважнейший принцип нашей школы, и ни в коем случае им нельзя пренебрегать.
10. Остерегайся духа соперничества, избегай также привычки алчного самовосх­валения. Этим ты убиваешь сам себя, к тому же отравляешь и других людей, даже не известно скольких. Жизненным принципом таких людей, практикующих боевые ис­кусства, является либо хвастовство своей техникой, либо жажда обогащения, поэтому всё это – лишь брызги, выходящие за ключевые принципы ушу. Такие люди являют­ся отбросами чаньской школы. Принёсшему позор в этот мир через короткое время воздастся смертью. Так, разве в этом смысл искусства, созданного первоучителями?! Все последователи должны накрепко запомнить это.

Боевые уложения (у се)

Созданны настоятелем монастыря, представителем 30-го поколения шаолиньских монахов-бойцов  Чжэньсюем (1893-1955 гг.). В середине 20-30 гг. 20 в. они стали каноническими.

"Боевая мораль воспитывает прекрасных наставников, а из трудностей вырастают великие мастера. Обучаясь боевому искусству, сначала по­лучают удары и с улыбкой на лице встречают обман со стороны других. В спокой­ствии надо переносить удары противника и никогда нельзя начинать поединок пер­вым. Избегай дурных поступков и тогда с радостью воспримешь душу первоучителей".

Пять запретов и семь вредоносных факторов

Созданы старшим наставником по ушу и настоятелем Шаолиньского монастыря в 20-е гг. 20 в. Мяосином. Эта одна из последних редакций шаолиньского удэ, тесно переплетающаяся с нормами монашеского бытия, что ещё раз подтверждает, что практика боевых искусств для шаолиньских монахов была частью их повседневной жизни, одним из видов тренировки для достижения просветления и реализации их следования Пути Будды. Как гласит поговорка: "Боевые искусства и чаньское учение идут вместе".

«Пять запретов»: «Первый — сторонись нерадивости и лени, второй — сторо­нись гордыни и похвальбы, третий — сторонись вспыльчивости и суетливости, чет­вертый — избегай перескакивать через установленные ступени, пятый — избегай чрез­мерного увлечения вином и женщинами».

«Семь вредоносных факторов»: «Первый — сексуальные связи вредят семени, второй — вспышки гнева вредят ци, третий — мучительные раздумья угнетают дух, четвёртый — зависть вре­дит сердцу, пятый — излишества в напитках и питании вредят крови, шестой — ленивый образ жизни вредит мышцам, седьмой — суетливость вредит костям».